Йосип Бродський «Робоча абетка. Блог про дитячий розвиток Робоча абетка бродська читати

Звичайно ж, спочатку цю книгу покохала я) Ну а потім уже син. Бродський як дитячий автор підкорив мене зі свого «Маленького буксира». Мої враження від неї можна почитати за посиланням Рецензія на книгу Йосипа Бродського «Балада про маленького буксира»

Ну а про Робочу абетку я напишу прямо зараз.

Дуже кумедний текст. Підкорює із самого початку. Тітка Агроном ВЕЛИКОЛЕПНА) Чотиривірші настільки «заводні», що син намагався їх продовжувати вже років із двох.

Тітка зайнята вівсом,

і пшеницею, і льоном.

Тітка пам'ятає про все.

Ця тітка - АГРОНОМ.

про геолога син особливо любив у свої два роки)

Ходить дядько за рудою,

шлях у дядька довгий.

Цей дядько з бородою

називається ГЕОЛОГ.

І ось це геніально:

Підворіття та кути,

посміхаючись значно,

ДВІРНИК за допомогою мітли

доведе до блиску.

Динозавр в ілюстрації вражав Лева

Мама входить до дитячого садка.

Щічки рум'яні,

їй назустріч сто хлопців.

Ця мама – НЯНЯ.

Інші літери теж дуже гарні. І ілюстрації до них, і слова все на висоті!

Взагалі, ця книга (як і всі хороші книги) дуже добре розвиває мову дитини. Чотиривірші дзвінкі та яскраві, ілюстрації цікаві, тому у дитини стимулюються відразу різні пізнавальні процеси.

Ну говорю ж вам, постійно говорю, що «розвиток дитини» — НЕ В РОЗВИВАШКАХ!

Сьогодні я розповім про ще одну нашу улюблену абетку — «Робітничу абетку» Йосипа Бродського. Саме з цієї книги почалася моя любов до робіт Ігоря Олійникова. Тут з'єдналися одразу кілька складових, які й привели до успіху — чудова поліграфія, безсмертний поет і чудовий художник.

Йосип Бродський «Робітничу абетку» написав, коли йому було трохи більше двадцяти років. У поетичній формі Нобелівський лауреат описує різні професії. Вірші Йосип Бродський писав не зовсім на вказівку муз, а щоб підзаробити. Тому описи професій можуть бути дуже абсурдними і начебто незрозумілими для дітей.
Але насамперед «Робітнича абетка» — книга митця. Неймовірні ілюстрації до неї зробив Ігор Олійников – художник та мультиплікатор, лауреат Болонської книжкової виставки. «Робоча абетка» не просто абетка за фахом, а й книга-гра: на кожній сторінці треба знайти предмети на відповідну букву. Малюнки фонтанують гумором і оригінальністю: поєднання речей, що не поєднуються, підпорядкованих стрункому ряду букв російського алфавіту.

Тут вам і тітка Агроном із величезним Абрикосом

та Балерина з Бубном, а Білка з Біноклем

та Зайці на Зебрі під Парасолькою

та Матроси-байкери

та Няня-Негритянка

і Рись на Веселці під дощем з троянд

Не бійтеся, що дітям буде не все зрозуміло: для них зустріч двірника з динозавром справа не дивна.

Нещодавно я відкрила для себе інтернет магазин Лабіринт. І копаючись у черговий раз в асортименті, виявила дуже цікаву книгу. І запам'ятала її собі, купити я її планувала трохи пізніше. Але, Бібліоніч не пройшла даремно) У мережевому магазині "Читай місто" я побачила цю книгу за... 293 руб. (В Лабіринті - 593 руб.), Так ще у зв'язку з акцією, на неї скинули 30% - 205 руб. !!!

Знайомтесь - "Робоча абетка" Йосипа Бродського.

Відгуки на цю книгу дуже суперечливі. На одній чаші терезів чудові ілюстрації та саме видання, а на іншій вірші поета. Зваживши все за і проти, я вирішила її купити. Але досі перебуваю в деякому сум'ятті). Давайте розберемося чи справді така гарна Азбука від лауреата Нобелівської премії з літератури.

Почнемо із самого видання.

Обкладинка виконана із щільного картону, частково лакована.



Розмір книги:

30,7 х 27,7 х 1 см.

Видавництво:

Книга прямо можна сказати – шикарна!




Художник Ігор Олійников. Ілюстрації дуже яскраві та цікаві. Крім професії, необхідно у формі гри знайти на розвороті кілька предметів на відповідну літеру. Я спочатку не звернула уваги на виноску, тому була в деякому сум'ятті від великої кількості не пов'язаних за змістом (крім першої літери) предметів. Але потім можна смакувати і такий каламбур навіть починає подобатися.


Наприкінці наводяться відповіді на всі предмети, що сховалися, так що можна себе перевірити. Але слова переважно складні, наприклад цикламен, динозавр, копита, олуші, тушканчик тощо.

Хотілося б відзначити, що гумор на сторінках буде зрозумілим більше дорослому, ніж дитині.

Загалом в Азбуці 48 сторінок. Деякій літері виділено цілий розворот, а деякому лише сторінка.




Перші кілька літер у мене ніяких нарікань не викликали, коли ми не дійшли до літери "Е":

"Жадібність букв жахлива, діти!

Я проїхав країни всі,

але на світі, ах, на світі,

немає професії на Є."

Напевно, сумнівне припущення. Я навіть не роздумуючи згадала про Єгера та Єгиптолога. (хоча може це й не професії зовсім...) До речі, немає професій, на думку Бродського, ще й на Щ, Ы (це і так зрозуміло))))


"Друг заповнених вагонів,

ворог порожніх,

мешкає на перонах

ЗАЛІЗНИК."

Я кілька разів прочитала цей вірш, поки розібралася про ворога і т.д. Та що доведеться попрацювати, щоб пояснити все це дитині)


Літера "І":

"У п'ять хвилин зламати годинник

може, мій приятель.

Він хитріший за лисицю:

він ВИНАХІДНИК."

Покажіть мені хитрого винахідника... Зазвичай, це дивакуваті люди, вірні своїй справі. Може Бродський не злюбив якогось винахідника?!


Літера "К":

"І комбайн, і коня,

та блоху під кінець.

підкує, без вогню

що не живе, КОВАЛЬ."

Потрібно бути обережнішим при прочитанні, а то вийде, що коваль то у нас і не живий зовсім.)))












Так само остання буква "Я":

"Цю абетку, друзі,

написав вам нині я.

І в ключі відповідь: Я - Бродський. Напевно, було б доречніше розмістити хвалу собі на букву "П"-поет. Ну такий задум автора. Ми судити його не можемо.


Я навела приклади, на мою думку, найсуперечливіших віршів. Але в цілому вони всі побудовані таким складним мовою.

Коли я тільки почала писати відгук, хотіла поставити 3-зірки, але напевно підвищу до 4-ох. Ох, цей Бродський))) Абетку я своєму синові обов'язково покажу, але не як єдиний і основний посібник, а як додатковий.

Якщо Ви не любите виходити за межі звичного, не купуйте цю книгу. Звичних абеток і букварів у магазинах достатньо.

Яке почуття викликала у Вас книга? Мені дуже цікаво)

Волею нагоди мені потрапила до рук книга для дітей І.Бродського "Робітнича абетка". Видавництво Акварель. Книга ця - збірка віршів, кожен з яких присвячений будь-якій професії. Я був чимало здивований, прочитавши її.

Ж.
друг заповнених вагонів
ворог порожніх
мешкає на перонах
ЗАЛІЗНИЧНИК.

Чому ворог? Залізничник один з усіх вагонів. Адже вагони – майно залізниці, за допомогою якого залізничники заробляють собі на хліб!
Варіант: "і порожніх".

Л.
натягнувши щільніше рукавичку
вас без зволікань
з Росії на Камчатку
доставляє Льотчик.

Знов марення, тепер географічне.
Можливий варіант: "з Ростова на Камчатку".

М.
Хвилі ходять по тільнику,
дим від цигарки,
якоря блищать на пряжці,
хто йде? МАТРОСИ.

Папироси можна прибрати, адже дитячий віршик (згідно із зауваженнями А.Бур'яка. Див. рецензію.). Отримаємо:

Хвилі ходять по тільниках,
на гвинтівках - роси,
якорі блищать на пряжках,
хто йде? МАТРОСИ.

Р.
тягнуть воблу та вугрів
всупереч стихії
з бурхливих морів
РИБАКИ лихі.

Облу тягнуть із Волги, а вугра з річок та озер балтійського регіону.
Варіант: "Тягнуть сайру і макрель".

З.
щоб місяцем заблищав
на столі самовар
виплавляє метал
із печей СТАЛЕВАР.

Метал виплавляють у печах із руди або металобрухту. Тут можливі два варіанти:
Або: "випускає метал із печей сталевар", що і зображено на картинці в книзі.
Або: "виплавляє метал молодий (літній) сталевар.

е..
світло згасло, не видно пальців,
можна кішку з'їсти живцем,
наковтатися спиць від п'яльців,
ми ЕЛЕКТРИКА кличемо.

Немає спиць у п'яльцях, скільки їх не шукай.
Тут також є варіант: "наступити на коло від п'яльців".

Ю.
У мене скарбів купи:
та діаманти та сапфір.
Срібло від смарагду
вирізняє ЮВЕЛІР.

Знову марення. Адже срібло від смарагду навіть дитина відрізнить!
Можливий варіант: "хризоліт від смарагду". Ці камені схожі, тут потрібен ювелір, щоб відрізнити один від одного.

Якщо текст відредагувати запропонованим мною чином, вийде прийнятний варіант для дитячого читача.

Рецензії

Добридень! рада всієї цієї
еквілібристиці та ризикую бути
побитою, але точно не буду
у дитячій поезії шукати
марку умивальника в Мойдодирі,
щоб купити такий же!
люблю та онука посміхається!
Дякую за приводи поміркувати.
А поет я думаю використав
вірш-вдавання,
щоб мислити. Інакше, він вважав, що
виглядає дурним. Як усі.
Удачі! О.Є.

Вибачте, але
"з Росії на Камчатку" -
вводить дітей у оману.
А " виплавляє метал
з печей сталевар" -
не відповідає істині.
Навіщо ж дурити голову дітям?

Щоденна аудиторія порталу Проза.ру - близько 100 тисяч відвідувачів, які загалом переглядають понад півмільйона сторінок за даними лічильника відвідуваності, розташованого праворуч від цього тексту. У кожній графі вказано по дві цифри: кількість переглядів та кількість відвідувачів.