Що таке наказовий спосіб в англійській мові. The Imperative Mood. Наказовий спосіб в англійській мові

Наказовий спосіб служить для того, щоб передавати прохання, команди, інструкції. Яке саме емоційне забарвлення несе пропозицію у наказовому способі, можна визначити тільки в залежності від того, з якою інтонацією вимовляється пропозиція, яким тоном, за яких обставин, чи супроводжується жестом, мімікою і таке інше.

Наказові пропозиції можуть висловлювати найрізноманітніші емоції: гнів, співчуття, нетерпіння, радість, роздратування тощо.

Навіть якщо ви тільки зайнялися вивченням англійської мови, ви вже можете утворювати та використовувати наказові пропозиції. Щоб побудувати найкоротший наказовий вислів, вам потрібне лише дієслово в першій формі:

Look! - Дивись!

Listen! - Слухай!

Наказові пропозиції не обов'язково складаються з одного дієслова:

Look at me! - Поглянь на мене!

Listen to the teacher. - Слухайте вчителі.

Go straight on and then turn left. - Ідіть прямо і потім поверніть ліворуч.

Негативні наказові пропозиції завжди будуються за допомогою don't :

Don't look at me! - Не дивись на мене!

Don't enter the room. - Не входьте до кімнати.

Don't cry! - Не плач!

Повна форма заперечення (do not) використовується в застережних знаках, покажчиках:

Як було зазначено, щодо англійської мови наказовому способу приділяється дуже мало уваги. Тому мало хто замислюється про функції наказових пропозицій. Максимум, що спадає на думку: команди, накази, інструкції... Давайте розглянемо різні функції наказових пропозицій.

1. Команди та прохання:

Close the window (please). - Закрийте вікно (будь ласка).

Don't cry! - Не плач!

Wait! - Зачекайте!

2. Застереження:

Be careful. - Будьте обережні.

Look out! - Стережіться!

Don't touch this! - Не чіпайте це!

3. Заборони:

Do not smoke! - Не курити!

Do not touch! - Не торкатися!

4. Інструкції:

Mix ingredients and add some salt. - Перемішайте інгредієнти та додайте сіль.

Wash in cold water. - Прати у холодній воді.

Будьте позитивними і smile. - Завжди будьте позитивними та посміхайтеся.

Never interrupt a teacher. - Ніколи не перебивайте вчителі.

6. Запрошення:

Join us. - Приєднуйся до нас.

Буде і бачите наш новий будинок. – Приходьте побачити наш новий будинок.

7. Пропозиції:

Має інший cake. - Візьміть ще тістечко.

Feel yourself at home. - Почувайтесь як удома.

8. Образи, грубості:

Shut up! - Замовкни!

Get out! - Забирайся!

У деяких випадках у речення додається допоміжний дієслово "do", який у наказових реченнях завжди під наголосом.

"Do" у наказових пропозиціях служить для:

Вирази ввічливості

"Do" на початку пропозиція сприймається як ввічливіша:

Do have інший piece of cake. - Візьміть ще один шматочок торта, будь ласка.

Do come in. - Заходьте будь ласка.

Прояви нетерпіння чи роздратування:

Do hurry up! - Поспішай!

Do listen to me! - Слухай мене!

З метою переконати співрозмовника:

Do tell me. I won't tell anyone. - Ну розкажи мені. Я нікому не скажу.

Do give me a clue. - Ну, дай мені підказку.

Часто можна почути "подвійні"накази, інструкції, коли використовуються два інфінитиви без частки "to", з'єднані союзом "and":

Go and fetch the papers. - Ідіть та принесіть папери.

Come and have dinner with us. - Приходьте та повечеряйте з нами.

Think and answer the question. - Подумай і дай відповідь на запитання.

Подвійні накази можуть перекладатися російською з використанням слова "щоб", але в американській англійській у наказових реченнях з дієсловом "go" союз "and" іноді упускають:

Go fetch the papers.

Наказова пропозиція може містити "хвостик" (question tag), як у розділі. Так як початок пропозиції - у наказовому способі, то використовуються такі закінчення: will you?, won"t you?, can you?, can"t you?, could you?, would you?. Закінчення - "хвостики" мають певні значення, давайте розглянемо, що можуть позначати.

Роздратування та нетерпіння

Закінчення will you?, won"t you?, can"t you?використовуються, щоб висловити роздратування, пропозиція вимовляється висхідним тоном:

Stop talking, will you? - Припиніть балакати, добре?

Sit still, won't you? - Сиди рівно, гаразд?

Turn off the TV, can't you? - Вимкни телевізор, гаразд?

Прохання

Щоб попросити ввічливо, використовуються закінчення could you?, would you?, а для нейтрального прохання – can you? :

Call me tomorrow, can you? - Подзвони мені завтра, гаразд?

Tell me the way, could you? - Вкажіть мені дорогу, будь ласка.

Дружні пропозиції: will you?, won"t you? why don"t you?

Have a drink, will you? - Випий, гаразд?

- Чому б тобі не відпочити?

На знак взаємної домовленості, змови: Don"t..., will you?

- Не розповідай їм, що ти бачив мене, добре?

Наказові пропозиції немає підлягає, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина чи група людей. Давайте розглянемо, як вказувати адресата наказового речення.

Часто можна зустріти займенник you з наказовою пропозицією:

You stop! - Зупиніться!

You try and put yourself в моїх черевиках. - Ти спробуй побути на моєму місці.

Якщо той, хто говорить, робить "you" ударним словом у реченні, це може виражати роздратування, грубість, агресія.

Наказові пропозиції можуть включати:

Help yourself! - Частуйтесь!

Enjoy yourselves! - Насолоджуйтесь!

Якщо висловлювання адресується всім присутнім, використовуються займенники everybody або everyone :

Everyone stand up! - Всім підвестися!

Be quiet everybody. - Поводьтеся тихо все.

Якщо висловлювання адресується не комусь конкретному, то може використовуватися деякі body :

Дехто очей put out the fire! - Хтось загасіть вогонь!

Деякі системи перемикання на світлах. - Хтось увімкніть світло.

Як бачите, наказовий спосіб у англійською- не така і проста тема. Тепер ми з вами знаємо, що наказові пропозиції мають свої функції, можуть мати "хвостики", можуть з'єднуватися союзом and, а також можуть містити займенники.

Вам складно підвищувати свій рівень англійської самостійно? Наші викладачі будуть раді допомогти вам. Пройдіть та приступайте до вивчення англійської мови по Skype!

Слідкуйте за оновленнями та підписуйтесь на нашу регулярну розсилку, приєднуйтесь до нас

Ствердна форма:

Збігається з формою т.з. «голого» інфінітива дієслова, взятого без частки «to»:
to wake up Wake up! Прокидайся! Прокидайтесь!
to bring a chair Bring a chair! Принеси(ті) якийсь стілець!
be be seated (be + причастя II) Be seated! Сиди(ті)!
to get talking (get + причастя I) Get talking! Кажіть!
При зверненні до 1л. од. та багато інших. ч. або 3л. од. та багато інших. ч. крім «голого» інфінітиву використовують дієслово «let». Потрібний особистий займенник (в об'єктному відмінку) або іменник (в загальному відмінку) ставиться між ним та інфінітивом.
e. g. Let us see the "Swan Lake"! Давайте подивимося "Лебедине Озеро".
N. B. "let us" більш звично використовується в скороченій формі "let's": Let's speak French! Поговоримо французькою.
Let him (her) do ця робота! Нехай (Хай) він /вона/ зробить цю роботу.
Let them count up to twenty! Нехай порахують до двадцяти.
Let Nick wash the dishes! Нехай Нік помиє посуд.
N. B. Не забувайте, що дієслово «to let» має самостійне значення «дозволяти», «пускати». У наведених вище прикладах він «втрачає» своє основне значення і використовується для спонукання до спільних дій. У разі вживання в самостійному значенні форма «let us» не скорочується. Також зверніть увагу на відтінки сенсу:
Let us go. Дозвольте (дозвольте, дайте) нам піти.
Let's go. (розмовний стиль) Let us go. (Офіційний стиль) Пішли. Давайте сходимо.
Якщо той, хто говорить, хоче посилити прохання, то потрібно вдатися до допоміжного дієслова «do», який ставиться перед інфінітивом:
Do brush your teeth! Обов'язково чистити зуби.
Do show us the photos! Обов'язково покажи нам фотографії.

Негативна форма:

Утворюється за допомогою постановки перед дієсловом у наказовому способі допоміжного дієслова «do», що супроводжується негативною частинкою «not». Як правило, форму "do not" вживають в скороченому вигляді - "don't":
e. g. Don't answer. Не відповідай.
Don’t laugh at them. Не смійся (не смійтеся) з них.
Don’t let Victor play computer games all day long. Не дозволяй(ті) Віктору цілий день грати у комп'ютерні ігри.
Don’t let her spend all the money. Не дозволяй їй витратити всі гроші.
Attention! Подібні види пропозицій можуть мати як негативні, так і позитивні емоційні відтінки:
Don’t you dare! Та як ти смієш! (загроза)
Don’t you cry! Ну, не плач! (Втіха)
Негативно-спонукальна дієслів "to be", "to have" утворюється аналогічним способом:
e. g. Don’t be silly. Не будьте дурним.
Don’t be ashamed to tell the truth. Не соромся сказати правду.
Don’t have a try. Не намагайся (не намагайтеся).
Don’t have them down. Не приймайте їх як гостей.
У разі побудови негативної форми наказового способу за допомогою дієслова «let» можливий також і варіант без допоміжного дієслова «do»:
e. g. Let us not trust him. Let’s not trust him. Давайте не будемо йому довіряти.
Let her not show such poor knowledge. Нехай вона не показує такі мізерні знання.
Наказовий спосіб в англійській мові використовується також і для вираження оповідального або питання:
e. g. Catch me at it! Ніколи я нічого подібного не вчиню.
Suggest where I can live! Уявляєш, де я живу.

Схожий матеріал на тему - Наказовий спосіб в англійській мові,

Якщо нам необхідно попросити, наказати, запропонувати, порадити чи заборонити будь-що, то в англійській мові ми можемо висловити це за допомогою наказових пропозицій, які висловлюють спонукання до дії.

Look!

Дивись(ті)!

Remember!

Запам'ятай(ті)!

Come in!

Увійди(ті)!

Важливо сказати, основні відмінні риси наказових пропозицій - відсутність підлягає, прямий порядок слів і наявність дієслова без частки 'to'. В англійській мові можна виділити кілька форм наказових пропозицій:

  • ствердна форма, в якій прохання, пропозиція, наказ, рада і так далі звернені до другої особи як в однині, так і в множині. Пропозиція вимовляється з низхідною інтонацією.
  • негативна формаяка утворюється шляхом додавання допоміжного дієслова 'do' і негативної частки 'not' (а саме скорочена форма 'don't')і виражає заборону.

    Don’t be late!

    Не запізнюйтесь)!

    Don’t discuss it with him.

    Не обговорюйте це з ним.

  • посилена формаяка утворюється за допомогою допоміжного дієслова 'do' перед смисловим дієсловом і використовується для емоційного посилення прохання.

    Do leave me alone!

    Та лиши мене одного!

    Do forgive me!

    Ну вибачте мені!

  • ввічлива форма,яка пом'якшує наказову пропозицію шляхом додавання на початку або наприкінці речення слова 'please'(будь ласка).

    Open the door , please!

    Відкрийте вікно, будь ласка!

    Wait a minute , please!

    Будь ласка,зачекайте хвилинку!

    вживання займенником 'you'у реченні для вираження емоційного подразнення.

    You stop arguing!

    Ану припиніть лаятись!

    з дієсловом 'let'.

    Let me help you.

    Дозвольте мені допомогти.

    Don’t let her do it.

    Не дозволяйте їй це зробити.

    Let's go!

    Let’s not talk about it.

    Давайте не говоритимемо про це.

Крім того, наказові пропозиції мають декілька випадків вживання. Розглянемо їх докладніше із прикладами.

Наша мова не обходиться без прохання, наказу, поради, запрошення, заборони, команди тощо. mood). Попросити, порадити, наказати, заборонити щось нам допоможе наказовий спосіб в англійській або imperative mood, Яке виражає спонукання до дії. І звісно, ​​тут беруть участь дієслова.

У цьому нам допоможе ствердна форма наказового способу. Ця форманаказового способу дієслова в англійській мові представлена початковою формоюбез частки to, тобто та форма, яку ми бачимо у словнику. У таких реченнях немає підлягає, лише дієслова і другорядні члени речення. Поради, накази, прохання і т. д. звертаються до другої особи, як однини, так і множини.

Приклади прохання, поради та наказу англійською мовою:

  • Close the window, please, it is cold. — Закрий вікно, будь ласка, холодно
  • Read this book, it is very interesting. — Прочитай цю книгу, вона дуже цікава
  • Speak with Thomas, he knows what to do. — Поговоріть із Томасом, він знає, що робити
  • Look at me. - Поглянь на мене
  • Come to me on Sunday. — Приходь до мене в неділю.

Прохання, рада тощо можуть виражатися і в негативній формі:

  • Don’t be afraid, please! - Не бійся, будь ласка!
  • Please, don't tell Andy anything. — Будь ласка, не кажи нічого Енді
  • Don’t watch that movie, it is boring. — Не дивися на цей фільм, він нудний.

Наказ та заборона у наказовому способі

Заборона, наказ виражаються у більш різкій, у більш жорсткій формі. Як правило, в кінці подібних пропозицій ставиться знак оклику:

  • Close the door! - Зачиніть двері!
  • Shut up! — Замовчіть!
  • Sit down! - Сідайте!
  • Shut your mouth! - Закрий свого рота!
  • Bring your copy-book right now! — Принеси свій зошит зараз!

Якщо ми хочемо висловити заборону англійською мовою, то тут зазвичай використовується негативна форма наказового способу (negative form) + дієслова, які ми використовуємо:

  • Do not open! - Не відкривати!
  • Don’t call me, I am busy! - Не дзвони мені, я зайнятий!
  • Don’t touch me! - Не чіпай мене!
  • Don’t enter! - Не входити!
  • Don’t smoke! - Не паліть!


Let - дієслово-помічник в умовному способі

Наказовий спосіб в англійській мові допускає різні варіації. Якщо ви хочете звернутися до першої чи третьої особи в умовному способі, то вам допоможе дієслово let(дозволяти, дозволяти), за яким стоїть пряме доповнення (іменник або займенник). Дане доповнення визначає особа, якій надають наказ або яку просять про щось. Після цієї конструкції стоїть інфінітив дієслова без частки to:

  • Let me see your photo. - Дозволь мені подивитися твоє фото (дай мені подивитися)
  • Let me have a look at this. — Дозволь мені глянути на це
  • Let him speak! — Хай він каже!
  • Let them help us! — Нехай вони нам допоможуть!
  • Let her put on this dress. — Нехай вона одягне цю сукню.

Якщо ви хочете висловити запрошення або заклик до спільної дії, то, для утворення такої форми наказового способу в англійській мові вимагає вживання конструкцію let us (let"s). Перекладається вона словом «давайте», або зовсім опускається.

  • Let us discuss this question. — Давайте обговоримо це питання
  • Let's see what we can do with this. — Подивимося, що ми можемо зробити з цим
  • Let's begin our lesson. - Почнемо наш урок
  • Let's invite them to us! - Давайте запросимо їх до нас
  • Let us be polite. — Давайте будемо ввічливими.

Також варто згадати посилену форму наказового способу. В англійській мові вона виражається дієсловом doперед дієсловами у наказовому способі. Запам'ятайте прості приклади:

  • Do be attentive! — Та будь ти уважним!
  • Do finish your work, You are so lazy! — Ну, закінчи свою роботу, ти такий лінивий!
  • Do forgive me: I didn’t want to insult you! — Ну, вибачте мені: я не хотів вас образити!

Ось такий він — наказовий спосіб в англійській. Як бачите, нічого складного. Тут немає додаткових допоміжних дієслів, зміни часів і т. д. Тому бажаємо вам удачі у вживанні в мові наказового способу!

В англійській мові, так само як і в російській, існує три форми способу: дійсний, умовний і наказовий. Нахилення виражає ставлення того, хто говорить до подій, що відбуваються.
Пояснимо деякі моменти у термінології.

Використовуючи дійсний спосіб ми висловлюємо дію як реальну або замислюємо її як реальну:

I live в Нью-Йорку. - Я живу в Нью-Йорку.
Do you like my new haircut? - Тобі подобається моя нова стрижка?

Умовний спосіб передбачає нереальність дії. Воно виражене як бажане, можливе чи передбачуване:

I wish I were there. - Жаль, я не з тобою.

Про умовний спосіб ми докладно розповідали в одній з наших минулих статей.

Наказовий спосіб (Imperative Mood)висловлює спонукання до дії. Це може бути ввічливе прохання, порада, вимога, наказ чи навіть дратівлива ремарка. В одному з фільмів про Гаррі Поттера юні чарівники та чарівниці вивчають заборонені закляття, серед яких зустрічається "Imperio". Дослівно його можна перекласти "Наказую".

Типи наказового способу

Особливістю наказового способу (Imperative Mood) в англійській мові є відсутність того, що підлягає пропозиції. Фраза починається безпосередньо з англійського дієслова, а звернення йде до другої особи (you):

Bring me the letters, please. – Принеси, будь ласка, листи.
Call the doctor at once! - Негайно викликай лікаря!

Негативна форма

Як і в будь-якому іншому способі, наказ має форми заперечення у дієслів. У цьому випадку той, хто говорить, накладає заборону або дає пораду щось НЕ робити. Граматично негативна форма наказового способу в англійській мові утворюється за допомогою допоміжного дієслова do not/ don"t:

Don't forget to invite Missy. - Не забудь запросити Міссі.

Російською мовою подібні конструкції будуть перекладатися через негативну частку "не":

Don't call me froggy. - Не клич мене "легушатником".
Do not cross the street. - Не перетинай вулицю.


Ввічлива форма

Якщо ви хочете ввічливо попросити про щось або порадити щось не робити, використовуйте "чарівне" слово please. За правилами воно ставиться або на початок, або в кінець пропозиції:

Wash the dishes, please. - Помий, будь ласка, посуд.
Help me to find my glasses, please. – Будь ласка, допоможи мені знайти мої окуляри.

Please, don't walk late at night alone. - Не ходи одна пізно ввечері, будь ласка.

Посилена форма

Допоміжне дієслово doрідко вживається в стверджувальні пропозиціїу будь-якому способі. Однак якщо вам необхідно наголосити на необхідності вчинення тієї чи іншої дії, використовуйте її для посилення смислового дієслова:

Do come to me. - Приходь до мене обов'язково.
Do shut up! - Заткнися ти вже!
Do behave yourself. - Поводься нормально.

Важливо, що посилена форма хоч і є емоційним виразом наказового способу, які завжди передбачає дратівливість. Буває, вона навпаки є підбадьорливою:

Do sit! - Сідайте, прошу!

Для вираження дратівливості ми використовуємо наступний тип наказового способу.

Форма зі зверненням

Щоб підкреслити своє негативне ставлення та висловити явне невдоволення в англійській мові у наказовому способі допускається використання звернення до другої особи через you:

Don't you turn your back on me! - Не смій відвертатися!
Ви, shut up! - Заткнися негайно
!

Конструкція Let

Особливою формою наказового способу є оборот з англійським дієсловом let (дозволити). У таких пропозиціях розмовляючий звертається вже не до другої, а до третьої особи. Російською мовою конструкція буде перекладатися через "нехай":

Let Matt sing once again. - Нехай Метт ще раз заспіває.
Let him come in. - Нехай він зайде.

Зверніть увагу, що займенники після let ставляться в об'єктному відмінку. Тобто me, us, him, her, it, them.

Різновидом цієї форми є конструкція let"s (let us)– давайте. Її особливістю є те, що вона залучає того, хто говорить у його ж прохання:

Let's have some fun. - Давайте повеселимося!
Let's open the presents! - Давайте розгорнемо подарунки!

На закінчення хочемо відзначити ще один цікавий факт. Буває, що дієслово збігається формою з іменником. Це ускладнює розуміння. Відрізнити наказовий спосіб від іменника можна по прямому доповненню, яке слідує відразу за дієсловом:

Book a room at that hotel for me. - Забронюй мені кімнату у цьому готелі.- наказовий спосіб

Books hold much interesting stories. – У книгах можна знайти багато цікавих історій.- дійсний спосіб

До того ж іменники, як правило, вживаються в парі з артиклем або займенником.

Бажаємо вам цікавої англійської! Imperio "have fun"!

Вікторія Тьоткіна