Навчальний проект проблеми сучасної німецької молоді. Топики з німецької мови: Jugendprobleme — Молодіжні проблеми Проблеми не читання молоді німецькою мовою

Життя молоді у Німеччині


Майже кожен п'ятий мешканець Німеччини молодший за 18 років. Приблизно одна третина всіх жителів (27 млн) молодша за 27 років. Для більшості з них у минулому десятилітті значно покращилися шанси на життя та на майбутнє. Це стосується як західно-, так і східнонімецької молоді. Особливо у Західній Німеччині більшість молодих людей мають добрі основи матеріального життя. Їхні фінансові можливості такі хороші, як ніколи раніше, а їхнє забезпечення товарами споживання достатнє. Ніколи раніше молодь не здійснювала так багато подорожей країною та за кордон. Більшість молодих німців своїм життям задоволені.

В останні роки сили сім'ї, конфесії, соціального середовищата громади, що формують життя людей, поменшало. Одночасно збільшився вільний час молодих людей та їх можливості вирішувати самостійно своє майбутнє. У цій ситуації сучасна молодь перебуває постійно у пошуку орієнтирів та ідеалів. Не всі молоді люди знаходять розуміння своїх проблем у будинку батьків чи у школі. Зв'язки з іншими відповідальними, причетними до цього особами чи громадськими групами часто ослаблені. У цій ситуації молоді люди легко спокушаються на поведінку, яка може стати загрозою не тільки їм самим, а й людям, що їх оточують.

Федеральний уряд та уряди земель довели свою рішучість, переслідуючи злочинців усіма засобами правової держави та піддавши їх покаранню. Так, з 1991 року було створено безліч молодіжних програм боротьби з нетерпимим ставленням до іноземців. У нових федеральних землях проводиться з початку 1993 року велика роз'яснювальна кампанія проти екстремізму та ворожого ставлення до іноземців. У Німеччині близько 80 надрегіональних молодіжних спілок, у яких зайнято близько однієї чверті всієї молоді. Більшість молодіжних спілок об'єдналися у Федеральний молодіжний союз, наприклад, робоча співдружність молодих євангелістів, Спілок німецьких молодих католиків, молодіжні союзи профспілок, молодіжні союзи земель та Спілка німецьких бойскаутів. Найбільша за кількістю членів молодіжна організація – це Німецький молодіжний спортивний союз. Молодіжні спілки є й у політичній сфері, наприклад, союз політичної молоді.

Молодь бере участь у різних молодіжних культурних проектах, де обговорюються такі важливі теми, як екологія, насильство, вороже ставлення до іноземців. Федеральне об'єднання з культурної молодіжної освіти - це об'єднання 48 галузевих спілок, у яких щорічно бере участь понад 12 мільйонів молоді. Спеціальні організації ініціюють, організовують та проводять культурну роботу з дітьми та молоддю на міжнародному, національному та регіональному рівнях, здійснюючи понад 100 000 проектів, конкурсів, майстерень, зустрічей, семінарів та засідань.

Форма уроку: Зліт молоді з Німеччини та Росії. Засідання круглого столу.

T A G E S O R D N U N G

"Probleme der Jugendlichen"

1. Die Vorstellung der Gruppen.

2. Die Besprechung der Probleme:

a) Wie ist die Jugendszene у Deutschland und in Russland?

b) Чи була ця мова гравця в Deutschland und in Russland wichtig?

c) Wovor haben die Jugendlichen Angst?

d) Die Probleme der Jugendlichen в Німеччині та в Росії.

e) Die Charakteristik der Jugendlichen.

3. Pause. Videofilm.

4. Die Besprechung des Videofilmes.

5. Beim Schulpsychologen. Gesprache.

6. Die Schlusse der Arbeit. (Schriftliche Thesen)

Тема уроку: Проблеми сучасної молоді в Росії та в Німеччині

Форма уроку: Зліт молоді з Німеччини та Росії. Круглий стіл.

Оснащення уроку: 1. Таблички із іменами підлітків.

2. Прапори Росії та Німеччини.

3.Плакати про проблеми молоді на стінах.

4. Відеозапис сюжету про проблему молодої людини при влаштуванні на роботу на канікулах.

5. Карти Росії та Німеччини.

Навчальні та комунікативні завдання, ситуації спілкування:

1. Повторити раніше вивчений матеріал за підтемами:

а) що молоді люди в Німеччині та Росії вважають для себе важливим і пояснити чому;

б) чого бояться підлітки в Росії та Німеччині (закріпити придаткові додаткові пропозиції);

в) обговорити проблеми молоді у Німеччині та Росії методом порівняння;

р) вміти дати характеристику підлітку у Росії Німеччини.

2. Вміти повідомити про свої проблеми з опорою на запитання (для слабкіших учнів, які мають ще мовний бар'єр).

3. Переглянувши у перерві між засіданнями невеликий відеосюжет, обговорити проблему підлітка та зуміти дати йому характеристику з опорою на побачене та почуте.

4. Розвивати навички діалогічного мовлення, закріплюючи пред'явлену на попередньому уроці лексику, методом рольової гриНа прийомі у психолога.

Виховні завдання: 1. Виховувати в учнів негативне ставлення до поганих звичок.

2. Привчати підлітків безбоязно поводитися зі своєю проблемою не лише до друзів, а й до батьків, учителів, шкільного психолога.

3. Дати поради, як треба поводитися в тій чи іншій ситуації (вдома, у школі, на вулиці).

4. Виховувати в учнів толерантне ставлення одне до одного.

1. Початок уроку.

Реєстрація учасників зльоту. Учні діляться заздалегідь дві групи. Одна група представляє Німеччину, інша – Росію.

Вчитель: Bitte, Gruppenleiter, kommt her! Erzahlt, woher ihr kommt, wo ihre Heimatstadt liegt, wie Sie heissen.

1-й керівник із Німеччини: Ich heisse Andreas Schulz. Wir sind aus Munster gekommen. Munster liegt в Niedersachsen. (Показує на карті). Wir sind 4 Jugendliche.

Вчитель: Freut mich! Mein Name ist, Deutschlehrerin.

Вчитель: Jeder erzahlt kurs uber sich selbst.

1-й учасник: Ich heisse Uwe Bormann, bin 15 Jahre alt, lerne im Gymnasium komme aus Koln, liegt в Nordrhein-Westfalen (показує на карті).

Вчитель: Sehr angenehm. G.T., Deutschlehrerin.

2-й учасник: Freut mich Ich heisse Rudi Schmidt, bin 16, komme aus Munchen, lerne in der Hauptschule. Munchen liegt in Bayern (показує на карті).

3-й учасник: Alex Muller, 15, Gymnasiast, komme aus Frankfurt an der Oder, liegt in Brandenburg (показує на карті).

4-й учасник: Helga Braun, 15, Gymnasiastin, komme aus Frankfurt am Main, liegt in Hessen (карта).

Вчитель: Danke schon. Herr Bormann, her sind Programme fur один Teilnehmer. Teilen Sie sie bitte aus! Nehmt dort Ihre Platze.

Bitte die zweite Gruppe. Gruppenleiter, stellen Sie sich vor!

2-й керівник групи (учень) Unsere Gruppe ist aus Moskau gekommen, die Schuler sind aus verschiedenen Stadten. Ich komme aus Troitzk bei Moskau (мапа).

1-йуч-к: Ich heisse, komme aus Susdal, liegt im Goldenen Ring (карта).

2-йуч-к: , bin 15, komme aus Sankt-Petersburg.

3-йуч-к:, bin 15, Schulerin, komme aus Belgorod.

4-йуч-к: 15, lerne in der 9. Klasse, komme aus Vladivostok.

Вчитель: Danke schon. Hier sind Programme fur heutige Tagesordnung. Macht euch bekannt! Nehmt eure Platze!

2. Повторення. Форми повторення: обговорення у групах, фронтальні висловлювання, монологічне висловлювання.

Вчитель: Willkommen in Vatutinki. Wir sprechen heute zum Thema: "Probleme der Jugendlichen". Jeder hat ein Programm bekommen. Bitte, wer will unseren Gasten das Programm vorlesen. (один із уч-ся зачитує план проведення засідання). Ja, so ist der Plan unserer Arbeit.

3. Обговорення проблем.

Вчитель: Zuerst sprechen wir daruber, wie die Jugendszene в Німеччині та Russland ist.

Wer will beginnen?

Учень: Die Jugendszene в Німеччині є zersplittert в Kulturen und Subkulturen, Cliquen und Einzelganger: Punks, Techno-Freaks, junge Christen, Sportbesessene, Bodybuilder, Neonazis, Autonome, Hippies, Computerkids, Umwel. Und sie zersplittern immer schneller. Einige Jugendgruppen eint nichts, andere teilen miteinander einzelne Ansichten oder Interessen. Sie sind in fast allen westlichen Gesellschaften ahnlich.

Cлайд зі схемою деяких молодіжних субкультур у Німеччині.

Вчитель: Danke, Gut. Und wie steht es mit diesem Problem in Russland?

Учень: Russland sind diese Probleme auch ahnlich. Die Jugendlichen sind zersplittert auch в Kulturen und Subkulturen. Es gibt auch Punks, Techno-Freaks, Computerkids .. usw.

Слайд зі схемою деяких молодіжних субкультур у Росії.

Вчитель: Es gibt also ahnliche Jugendszene in Deutschland und in Russland.

Das zweite Problem steht auf dem Tagesplan Wie ist es?

Учень: Was ist fur die jugendlichen in Russland und in Deutschland wichtig?

Вчитель: Wollen wir dieses Problem besprechen. Was gelten die deutschen Jugendlichen fur sich wichtig?

Учень: Schule und Noten sind fur uns wichtig.

2-й учень: Das wichtigste ist die Suche nach dem Sinn des Lebens, der Stellenwert in der Gesellschaft. Wichtig ist auch Musik, Kunst und Sport.

3-й учень: Es ist wichtig beruflich etwas zu erreichen, etwas zu unternehmen.

4-учень: Freundschaft, mein Verein sind auch wichtig.

5-учень: Meine Schule, mein Traumberuf, meine Familie, auch Sport und Tiere sind fur mich wichtig.

6-учень: Es ist wichtig, selbstandig zu werden.

7-й учень: Wir wollen gehort und akzeptiert werden.

Вчитель: Ja, die Probleme, die fur die Jugendlichen wichtig sind, sind uberall ahnlich, Russland und in Deutschland.

Wie heisst das vierte Problem, das auf dem Tagesplan steht?

Учень: Es heisst: Wovor haben die Jugendlichen Angst?

Вчитель: Wer will zu diesem Thema sprechen? Bitte …

Учні: Sie haben Angst davor, dass Freundschaften auseinander gehen.

Allein dazustehen und beruflich total zu versagen.

Angst haben sie davor, dass sie keiner akzeptiert.

Sie haben Angst davor, dass sie arbeitslos sein werden konnen, auf der Strasse schlafen konnen/

Sie haben Angst davor, dass sie alle Freunde verlieren konnen.

Вчитель: Gebiet gibt es auch Probleme bei deutschen Jugendlichen und bei russischen. Alle haben vor etwas Angst.

Wie ist die vierte Frage auf unserem Tagesplan?

Учень: Es ist so: Die Probleme der Jugendlichen in Russland und in Deutschland.

Вчитель: Wer will uns uber dieses Thema informieren?

Учень: (короткий монологічний вислів)

Проблеми з ними: Проти нас ніби selbst und nach seinem Stellenwert im Leben, Abhauen vom Zuhause, Проблема мі дн Eltern, Liebeskummer, Kein Taschengeld, Stress in der Schule, Проблема mit Lehrern, mit Noten, Rauchen. Gewalt in der Schule: autoritare Lehrer, autoritare Mitschuler, Schlagereien, Probleme mit den Eltern.

Вчитель: Danke. Jetzt konnen wir die Jugendlichen characterisieren. Wie sind die Jugendlichen eigentlich?

Учень: Die Jugendlichen sind у Russland та Deutschland у Kulturen та Subkulturen zersplittert. Einige sind in Gruppen, die anderen sind Einzelganger. Sie haben keine geschlossene Weltanschauung, sie sind keine Rebellen, sie sind politisch wenig aktiv, sie identifizieren sich mit Cliquen. Sie wollen vom Leben nur Spass haben. Die Jugendlichen sind von Politikern und Parlamentarien enttauscht. Nur 5 Prozent akzeptieren Parteien, viele aber akzeptieren Greanpeace.

Вчитель: Danke. Jetzt haben wir eine kleine Pause. In der Pause sehen wir uns im Video eine kleine Szene uber einen Jungen an, der nach einem Sommerjob sucht. Die Szene spielen die Schuler der zehnten Klasse. Seid aufmerksam, passt auf!

Слайд із зразками придаткових додаткових пропозицій та додаткових пропозиційпричини.

4. Videoszene. (учні переглядають відеосюжет)

5. Обговорення відеосюжету.

Вчитель: Was habt ihr dem Film erfahren? (Додаткові додаткові пропозиції)

На слайді зразок: Ich habe erfahren, dass.

Учні: Wir haben erfahren, dass der Junge nach dem Sommerjob sucht, dass er Punk ist, dass er | voll, ehrlich ist.

Вчитель: Wie meint ihr. Warum Ja/oder Nein? Antwortet mit Weil-Satzen.

Наслайдеобразец: Er bekommt einen/keinen Platz, weil er.

Учні: Er bekommt keinen Arbeitsplatz, weil er Punk ist.

…… , weil er raucht.

…… , weil er Bier trinkt.

…… ., weil er.

Вчитель: Ja, ein Punk darf auch einen Arbeitsplatz in den Sommerferien bekommen. Aber den Erwachsenen gefallen Punks nicht.

6. Діалогічне мовлення. На прийомі у шкільного психолога.

Вчитель: Alle Schuler haben verschiedene Probleme. Einige konnen aber diese Probleme selbststandig nicht losen. Sie wenden sich gewohnlicn an ihre Freunde. Die Freunde konnen aber keinen richtigen Rat geben. An wen kann man sich wenden?

Cлайд із порадами, до кого можна звернутися, якщо у підлітка виникли проблеми.

Учні: An die Eltern, an die altere Schwester oder an den alteren Bruder, an den Schulpsychologen.

Вчитель: Richtig. Їх prufe die Hausaufgabe. Spielt bitte das Gesprach zwischen dem Schulpsyhologen und einem Schuler. Wer will die Rolle des Schulpsychologen spielen?

Учні розповідають діалоги з домашнього завдання.

Guten Tag! Wie heisst du?

Ich heisse, lerne in der 9. Klasse, bin neu in der Klasse.

Seit zwei Monaten lachen mich die Mitschuler aus. Їх begann den Unterricht zu schwanzen, um mich mit meinen Schulkameraden nicht zu treffen.

Wie lachen sie dich aus?

Sie nennen mich | Blode Kuh. Sie sagen, dass meine Nase zu lang ist.

Nein, du siehst hubsch und schon aus. Statt den Lehrern alles zu erzahlen und tapfer den Schulkameraden in die Augen zu sehen und laut zu sprechen, schwanzt du den Unterricht. Versprich mir, das nicht zu machen und mit der Klassenleiterin und den Mitschulern zu sprechen. Und die Situation verandert sich.

Їх verspreche. Danke schon. Auf Wiedersehen!

Auf Wiedersehen!

Guten Tag! Komm her! Nimm den Platz! Wie heisst du?

Ich heisse |

Was fur ein Problem hast du?

Vor zwei Wochen ging ich nach Hause aus der Schule. Drei unbekannten Jungen schlugen mich, um Geld von mir zu bekommen. Jetzt habe ich immer Angst nach Hause zu gehen.

Bei einem Angriff, statt zu schweigen, musst du nach Hilfe suchen und allein nach Hause nicht gehen.

Danke schon. Ich mache so! Tschus!

Auf Wiedersehen!

Вчитель: Ja, die Kinder haben sehr viele Probleme zu Hause, in der Schule, auf der Strasse. Nicht immer konnen sie daruber den Eltern oder den Freunden erzahlen. Aber ihr konnt mit einem Psychologen telefonieren. Deutschland ist die Nummer des Sorgentelefons 01308/11103 und hier konnt ihr 541-63-03 anrufen.

На слайді з'являються номери телефонів довіри у Німеччині та Москві.

Вчитель: Einige telefonieren mit den Psychologen. Horen wir ein Gesprach zichen einem Jungen und einem Psychologen.

Учні одержують листи з незнайомими словами для аудіювання.

Включається аудіозапис розмови підлітка із психологом по телефону довіри. Прослухавши запис, учні отримують невеликий тест як домашнє завдання контролю розуміння почутого.

7. Підбиття підсумків.

Вчитель: Ziehen Wir Schlusse aus unserer Arbeit heraus! Wir haben produktiv und gut gearbeitet.

Schreibt bitte einige Thesen uber die Jugendlichen.

Учні пишуть на аркушах висновки про сучасну молодь та їхні проблеми та прикріплюють, зачитуючи, на дошці.

Слайдвиводами.

Наприклад: die Jugendlichen sind keine Rebellen! Sie wollen gehort und akzeptiert werden! usw.

Учні зачитують висновок та дають коротке пояснення.

Вчитель: Danke schon. Unsere Tagesordnung ist zu Ende. Alle sind frei. Auf Wiedersehen!

Тема проекту

Сучасна молодь

Назва проекту

"Проблеми сучасної німецької молоді"

Предмет, група

Німецька мова, 10 клас

Коротка інструкція проекту

Навчальний мережевий проект (УСП) "Проблеми сучасної німецької молоді" розроблений для учнів 10 класів та містить вступну презентацію вчителя, буклет для батьків, презентацію учнів. Учні вирішують лінгвокраїнознавчу задачу - вивчення своїх однолітків з іншої країни.

Напрямні питання

Основне питання

Чи легко бути молодим?

Ist das einfach, jung zu sein?

Проблемні питання

1. Які проблеми сучасної молоді?

Welche Probleme haben die heutigen Jugendlichen?

2. Як адаптується сучасна молодь у суспільстві?

Wie passen sich die heutigen Jugendlichen an die Gesellschaft?

Навчальні питання

1. Які проблеми німецької молоді стосуються і мене?

Welche der Problemen, die die deutschen Jugendlichen haben, haben auch die russischen Jugendlichen?

2. Звідки виникають проблеми між молоддю та старшим поколінням?

Woher erscheinen die Problemen zwischen den Jugendlichen und den älteren Menschen?

План проведення проекту

1. Підготовчий етап

Формулювання теми проекту, цілей, завдань.

Складання візитки проекту – презентації, що відображає основний зміст проекту, для педагогічної ради.

Виступ на педраді, обговорення.

Проведення батьківських зборів, на якому належить розповісти про проект (його цілі, завдання, етапи, переваги), роздати буклети, обговорити питання подальшого захисту проектів, формування журі, заохочення учнів.

Організація зборів учнів, на яких необхідно розглянути питання проведення майбутнього проекту (враховувати думку дітей теж важливо), про його цілі, завдання. Вирішення організаційних питань: час та місце зустрічей, терміни роботи над проектом, захист проектів.

2. Етап реалізації проекту

Заняття у класі

Вступне заняття: проведення анкетування серед учнів з метою виявлення рівня знань у цій галузі; обговорення творчої назви проекту; розподіл дітей на команди та обрання в кожній з них капітана команди; формулювання проблем, які вирішуватимуться у проекті.

Обговорення із дітьми можливих джерел інформації. Проведення тесту-тренажера з метою зацікавити дітей у вивченні поставлених проблемних питань.

Спільне обговорення з дітьми знайдених джерел інформації, виділення основної інформації.

Структурування інформації. Робота учнів щодо виконання отриманих завдань, проведення дослідження.

Обговорення та вирішення питань, що виникли у учнів у результаті проведення дослідження.

Проведення підсумкового тестування виявлення придбаних дітьми під час проекту знань. Обговорення процедури захисту проектів: пояснення механізму чорно-білого опонування.

Позаурочні заняття

Знайомство учнів із поняттями проект, метод проектів; представлення їхній увазі прикладів проектів.

Знайомство дітей із технічними засобами для реалізації проекту: теоретичне та практичне знайомство з необхідними програмами.

Репетиція проведення захисту проектів та "чорно-білого" опонування.

3.Захист проекту з присутністю журі (адміністрація, вчителі, батьки) та глядачів (школярі). Обрання команди-переможця. Вручення учням сертифікатів, призів

4. Обговорення підсумків захисту проекту спочатку з журі, наступне окреме обговорення – з учасниками проекту.